Toutes les bactéries sont des ...
Toutes les bactéries sont des bactéries utiles et aucune parmi toutes est pathogène. Toutes les bactéries ont un rôle à jouer dans le développement et la gestion de la vie sur terre. Certaines bactéries sont là pour l'élimination des mayons faibles, la séléction naturelle de la vie. D'autres sont là pour participer à la destructuration de la matière pour lui permettre d'être recyclée, aucune n'est pathogène. Certaines vivent dans des milieux agressifs et doivent s'adapter à leur milieu. Concernant les matériuax lourds le sol en a besoin, l'homme en rejette et ce n'est donc pas un problème plus que cela. le probléme rsulte dans la concentration des amtériaux lourds sur des zones de traitement qui en fait une véritable pollution All the bacteria are useful bacteria and none among all is pathogenic. All the bacteria play a role to play in the development and the management of the life on ground. Certain bacteria are there for the elimination of mayons weak, the natural selection of the life. Others are there to take part in the destructuring of the matter to enable him to be recycled, none is not pathogenic. Some live in corrosive conditions and must adapt to their medium. Concerning the heavy matériuax the ground needs some, the man rejects some and it is thus not a problem more than that. the problem rsulte in the concentration of amtériaux heavy on zones of treatment which in fact a true pollution